Моя правда твоей ценой

18+

по пьесе Юджина О’Нила «Траур – участь Электры»
Убийственная мыльная опера в двух действиях
Перевод пьесы Екатерины Мерц-Райковой
Премьера состоялась 30 мая 2015 г.

Продолжительность: 2 ч.

Автор переносит действие греческой трагедии об Электре, жестоко отмстившей матери за измену, в новое время. Генерал Эзра Мэннон возвращается с гражданской войны к жене Кристине и дочери Лавинии, не подозревая, что в его родном доме ведется скрытая, еще более изощренная война. Кристина готова пойти на все, отстаивая любовь к другому мужчине. Но ее собственная дочь ни за что не позволит ей обрести долгожданное счастье. Страсть и эгоистическое желание утвердить свою правду любой ценой ведут членов всей семьи к роковым последствиям.

Пьесу ставит режиссер Андреас Мерц-Райков, изучавший драматургию в Университете Людвига-Максимилиана и в Баварской Театральной Академии в Мюнхене, режиссуру в Университете Моцартеум в Зальцбурге. Андреас работал в известных театрах Германии, в том числе в знаменитом Фольксбюне с режиссером-легендой Франком Касторфом. Несмотря на востребованность в Европе, осуществил ряд успешных постановок в российских театрах, неоднократно участвовал в режиссерских лабораториях. В 2014 г. он стал самым молодым номинантом высшей театральной премии России «Золотая маска» за спектакль «Согласный/ Несогласный» в пермском театре.

Режиссер – номинант Национальной театральной премии России «Золотая маска» Андреас Мерц-Райков (Германия)

Художник — Надежда Осипова

Помощник режиссера — Алена Хорошилова

Действующие лица и исполнители:

Эзра Мэннон – заслуженный артист России Владимир Остапов

Кристина – Мария Долганева

Лавиния – Анастасия Шевелева

Адам Брант – Сергей Шоколов

Орин – Роман Дряблов

Питер Найлс – Дмитрий Макаров

Хейзел Найлс – Елена Заиграева

Видеооператор, пианистка — Екатерина Бардыш